366 nichi-By HY: Akai ito


– Original Lyrics (Japanese) –

Soredemo ii soredemo ii to omoeru koi datta

Modorenai to shittete mo tsunagatte ita kute

Hajimete konna kimochi ni natta

Tama ni shika au koto dekinaku natte

Kuchiyakusoku wa atarimae

Soredemo ii kara

 

Kanai mo shinai kono negai

Anata ga mata watashi wo suki ni naru

Sonna hakanai watashi no negai

Kyou mo anata ni aitai

 

Soredemo ii soredemo ii to omoeta koi datta

Itsushika anata wa au koto sae kobande kite

 

Hitori ni naru to kangaete shimau

Ano toki watashi wasuretara yokatta no?

Demo kono namida ga kotae deshou?

Kokoro ni uso wa tsukenai

 

Kowai kurai oboete iru no anata no nioi ya shigusa ya subete wo

Okashii deshou? Sou itte waratte yo

Wakarete iru noni anata no koto bakari

 

Koi ga konnani kurushii nante koi ga konnani kanashii nante

Omowa nakatta no honki de anata wo omotte shitta

 

Kowai kurai oboete iru no anata no nioi ya shigusa ya subete wo

Okashii deshou? Sou itte waratte yo

Wakarete iru noni anata no koto bakari

 

Anata wa watashi no naka no wasurerarenu hito subete sasageta hito

Mou nido to modore nakute mo

Ima wa tada anata anata no koto dake de

Anata no koto bakari

 

 

– Translation #1 : English version –

Still it’s ok… It seems that still it is ok… It was love.

Even though I know I can’t go back, I want to be connected.

It’s the first time I felt this way.

You said “We can meet each other occasionally”.

Because verbal promises are a common thing

It’s still ok…

 

This wish of mine doesn’t come true,

that you would fall in love with me again.

This fickle wish of mine.

I want to meet you again today.

 

Still it’s ok… It seemed that still it was ok… It was love.

Before I knew, you even refused to meet me.

 

I thought about how I was left alone.

Wouldn’t it be better if I forgot that time?

But these tears are the answer, aren’t they?

You can’t lie to your heart.

 

 

Remembering is almost frightening… Your smell, your gestures, everything.

“Weird, isn’t it?”, I said laughing.

 

Even though we are apart, it’s all about you.

I didn’t think that love was this painful, that love was this sad.

Truthfully , I only thought about you.

 

Remembering is almost frightening… Your smell, your gestures, everything.

“Weird, isn’t it?”, I said laughing.

Even though we are apart, it`s all about you.

 

You are someone inside me that I can’t forget, someone I gave everything to.

Even though I can’t go back again

Now is only you, only about you

Nothing but you

Advertisements

One thought on “366 nichi-By HY: Akai ito

  1. Oh my goodness! Impressive article dude! Many thanks, However I am having difficulties with your RSS. I don’t understand the reason why I cannot subscribe to it. Is there anybody else having the same RSS problems? Anyone that knows the solution will you kindly respond? Thanx!!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s